Difference between revisions of "ES:Server Rules"

From Tycoon Gaming
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:<i>Reglas del Servidor</i>}} <div style="text-align:center; font-size:150%;">'''Note: <span style="color: #ff0000;">This is not a roleplay server</span>. You...")
 
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:<i>Reglas del Servidor</i>}}
 
{{DISPLAYTITLE:<i>Reglas del Servidor</i>}}
<div style="text-align:center; font-size:150%;">'''Note: <span style="color: #ff0000;">This is not a roleplay server</span>. You can not force anyone to roleplay, but if you have consenting RP’ers, you are allowed to within your party so long as it does not interfere with other players.'''</div>
+
<div style="text-align:center; font-size:150%;">'''Nota: <span style="color: #ff0000;">Este NO es un servidor de simulación de Roles (Roleplay)</span>. No puedes forzar a nadie a simular roles, pero si tienes la autorización y el consentimiento para ello, puedes realizarlo sin problema hasta el punto en el que no interfiera con los otros jugadores y sus actividades.'''</div>
# '''Do NOT''' ram into or kill other players or their vehicles. Vehicle Deathmatching (VDM) is '''strictly prohibited'''.
+
# '''No debes''' embestir, atropellar o matar a otros jugadores y/o sus vehículos. El atropellamiento [Vehicle Deathmatching (VDM)] está   '''estrictamente prohibido'''.
# '''Do NOT''' steal other players’ vehicles.
+
# '''No debes''' robar el vehículo de otro jugador.
# '''Do NOT''' harass other players. This includes stalking/following or repeatedly buzzing them with an aircraft if they ask you to stop.
+
# '''No''' acosarás a otros jugadores.Esto incluye, pero no se limita a, perseguirlos (stalking) o molestarlos de manera repetitiva con una aeronave si antes te han expresado su incomodidad.
# '''Do NOT''' use coloured text for names or spam chat and use all caps and coloured text unnecessarily.
+
# '''No''' uses texto de colores para nombres o con intenciones de hacer spam con el uso de mayúsculas de una forma innecesaria.
# '''Do NOT''' cheat or abuse bugs. This includes exploiting small loopholes or any other method to progress faster than normal. Additionally, mod menus are strictly forbidden.
+
# '''No''' uses trampas o abuses fallas de juego como "bugs" o "exploits". Estas fallas incluyen, pero no se limitan a, abusar de pequeñas interacciones infinitas (loopholes) y cualquier otro tipo de método que permita obtener experiencia y avanzar mas rápido de lo normal. Adicionalmente, todo tipo de "mod menus" están estrictamente prohibidos.
# '''Do NOT''' use any racial slurs or racist language. (This will result in an automatic ban and a possible permanent ban).
+
# '''No''' uses ningún tipo de insulto racial o despectivo, ni tampoco lenguaje racista. (En el caso de no acatar esta orden, el servidor ejecutará automáticamente una orden de bloqueo temporal o posiblemente un bloqueo permanente (Ban).
# '''Do NOT''' use words, similarly spelled words, terms or phrases that could be considered as derogatory or offensive.
+
# '''No''' uses palabras, palabras con la misma pronunciación, términos o frases que podrían ser consideradas como ofensivas o despectivas.
# '''Do NOT''' land an aircraft anywhere but a runway. This includes landing on roads and buildings. Likewise, do not purposely crash or despawn your plane mid-air to get somewhere faster. You may land helicopters anywhere you like as long as it does not block other players.
+
# '''No''' esta permitido el aterrizaje de aeronaves en áreas no designadas como carreteras o edificios y se debe utilizar correctamente las vías de despegue (runways). Igualmente, queda estrictamente prohibido accidentarse de manera intencional o desaparecer la aeronave en medio vuelo para llegar a su destino mas rápido. Puedes aterrizar los helicópteros en cualquier parte, siempre y cuando, no bloquee ni interfiera con los otros jugadores y sus actividades.
# '''Do NOT''' fly any plane through the buildings in the city. You must always remain above the tops of the buildings and under no circumstance should you be between them. This includes all passenger, cargo, company and leisure airplanes. VTOL aircraft may fly through buildings when in their vertical mode. This rule does not apply to helicopters.
+
# '''No''' debes volar entre edificios de la ciudad. Debes mantener siempre una altura superior al de las estructuras y bajo ninguna circunstancia, debes estar entre ellos. Esta regla aplica para todo tipo de aeronaves como cargo, pasajeros, aviones de diferentes compañias y aviones de ocio. Las aeronaves que permiten un despegue y aterrizaje vertical [VTOL (Vertical Take off and Landing)] pueden volar entre edificios cuando se encuentran en modo vertical. Esta regla no aplica para helicópteros.
# '''Always''' respect other players and staff members.
+
# '''Siempre''' respeta a otros jugadores y miembros del staff.
# '''Always''' follow and comply with a staff member’s instructions if they ask you to do something or refrain from doing something.
+
# '''Siempre''' sigue y cumple las ordenes que demanda un miembro del staff sobre alguna situación o referente a alguna actividad.
# '''Always''' speak English in chat. Speaking in other languages will get you warned or possibly kicked from the server.
+
# '''Siempre''' se debe escribir y hablar inglés en el chat. Hablar otro idioma provocará que se te una advertencia o posiblemente una expulsión del servidor.
# '''Always''' use ATC (by pressing TAB) and runways when flying an aircraft. Aircraft designated "HEAVY"† may not use "JET" runways. You must initiate a takeoff callout '''BEFORE''' you enter the runway, and initiate a landing callout about 20 seconds away from landing on the runway. See [[Airline Pilot|Airline Piloting]] or [[Cargo Pilot|Cargo Piloting]] for more about ATC and flight rules. Aircraft designed to land/takeoff in water are able to and need to use the designated ATC option for that.
+
# '''Siempre''' se debe usar el ATC (Control de tráfico aéreo) presionando la tecla TAB, ademas de las pistas designadas para despegue y aterrizaje cuando se este utilizando una aeronave. Las aeronaves designadas como "HEAVY"† no pueden utilizar la pista "JET" (Pista de menor longitud). Debes iniciar y utilizar el ATC para el despegue '''ANTES''' de que entres en la pista de despegue,de igual forma, debes iniciar y utilizar el ATC para el aterrizaje aproximadamente 20 segundos de distancia de la pista de aterrizaje. Para mas información sobre el ATC y reglas de vuelo visita [[Airline Pilot|Piloto de Aerolínea]] ó [[Cargo Pilot|Piloto de Carga]]. Las aeronaves designadas para despegar/aterrizar en agua tienen permitido y deben usar la opción de ATC correspondiente.
# '''Always''' be aware and respectful of the space around you to avoid collisions or interfering with other players gameplay.
+
# '''Siempre''' estar alerta y ser respetuoso con el espacio que te rodea para evitar accidentes o interferencias con las actividades de otros jugadores.
# '''Always''' report any bug you find by pressing M, navigating to Staff Panel and selecting “Report a Bug”.
+
# '''Siempre''' reporta cualquier tipo de falla o "bug" presionando la tecla M, Staff Panel y seleccionando la opción “Report a Bug”.

Revision as of 22:40, 7 April 2020

Nota: Este NO es un servidor de simulación de Roles (Roleplay). No puedes forzar a nadie a simular roles, pero si tienes la autorización y el consentimiento para ello, puedes realizarlo sin problema hasta el punto en el que no interfiera con los otros jugadores y sus actividades.
  1. No debes embestir, atropellar o matar a otros jugadores y/o sus vehículos. El atropellamiento [Vehicle Deathmatching (VDM)] está  estrictamente prohibido.
  2. No debes robar el vehículo de otro jugador.
  3. No acosarás a otros jugadores.Esto incluye, pero no se limita a, perseguirlos (stalking) o molestarlos de manera repetitiva con una aeronave si antes te han expresado su incomodidad.
  4. No uses texto de colores para nombres o con intenciones de hacer spam con el uso de mayúsculas de una forma innecesaria.
  5. No uses trampas o abuses fallas de juego como "bugs" o "exploits". Estas fallas incluyen, pero no se limitan a, abusar de pequeñas interacciones infinitas (loopholes) y cualquier otro tipo de método que permita obtener experiencia y avanzar mas rápido de lo normal. Adicionalmente, todo tipo de "mod menus" están estrictamente prohibidos.
  6. No uses ningún tipo de insulto racial o despectivo, ni tampoco lenguaje racista. (En el caso de no acatar esta orden, el servidor ejecutará automáticamente una orden de bloqueo temporal o posiblemente un bloqueo permanente (Ban).
  7. No uses palabras, palabras con la misma pronunciación, términos o frases que podrían ser consideradas como ofensivas o despectivas.
  8. No esta permitido el aterrizaje de aeronaves en áreas no designadas como carreteras o edificios y se debe utilizar correctamente las vías de despegue (runways). Igualmente, queda estrictamente prohibido accidentarse de manera intencional o desaparecer la aeronave en medio vuelo para llegar a su destino mas rápido. Puedes aterrizar los helicópteros en cualquier parte, siempre y cuando, no bloquee ni interfiera con los otros jugadores y sus actividades.
  9. No debes volar entre edificios de la ciudad. Debes mantener siempre una altura superior al de las estructuras y bajo ninguna circunstancia, debes estar entre ellos. Esta regla aplica para todo tipo de aeronaves como cargo, pasajeros, aviones de diferentes compañias y aviones de ocio. Las aeronaves que permiten un despegue y aterrizaje vertical [VTOL (Vertical Take off and Landing)] pueden volar entre edificios cuando se encuentran en modo vertical. Esta regla no aplica para helicópteros.
  10. Siempre respeta a otros jugadores y miembros del staff.
  11. Siempre sigue y cumple las ordenes que demanda un miembro del staff sobre alguna situación o referente a alguna actividad.
  12. Siempre se debe escribir y hablar inglés en el chat. Hablar otro idioma provocará que se te una advertencia o posiblemente una expulsión del servidor.
  13. Siempre se debe usar el ATC (Control de tráfico aéreo) presionando la tecla TAB, ademas de las pistas designadas para despegue y aterrizaje cuando se este utilizando una aeronave. Las aeronaves designadas como "HEAVY"† no pueden utilizar la pista "JET" (Pista de menor longitud). Debes iniciar y utilizar el ATC para el despegue ANTES de que entres en la pista de despegue,de igual forma, debes iniciar y utilizar el ATC para el aterrizaje aproximadamente 20 segundos de distancia de la pista de aterrizaje. Para mas información sobre el ATC y reglas de vuelo visita Piloto de Aerolínea ó Piloto de Carga. Las aeronaves designadas para despegar/aterrizar en agua tienen permitido y deben usar la opción de ATC correspondiente.
  14. Siempre estar alerta y ser respetuoso con el espacio que te rodea para evitar accidentes o interferencias con las actividades de otros jugadores.
  15. Siempre reporta cualquier tipo de falla o "bug" presionando la tecla M, Staff Panel y seleccionando la opción “Report a Bug”.